TRIGO AL PESTO CON POTA A LA PARRILLA.
Ingredientes:
½
kg. de trigo
Agua
1
cucharada de mantequilla
Pota
empanizada al panko
500
g de pota blanqueada (en agua hirviendo por 4min.)
250
g de panko (pan deshidratado japonés) o pan rallado
150
g de harina
2
huevos
¼
taza de sillao
2
dientes de ajo
Sal,
pimienta negra
Salsa
pesto peruana
1
taza de hojas de albahaca
1
taza de hojas de espinaca
1
chorro de leche evaporada
100
gr. de pecanas tostadas
¼
taza de queso fresco
100
gr. de queso parmesano
1
diente de ajo
Aceite
de oliva o vegetal (cantidad necesaria)
Sal
y pimienta
Cocinando:
Enjuagar
y escurrir el trigo para luego colocarlo en una olla. Cubrirlo con agua y tapar
la olla.
Llevar
a hervir a fuego medio y dejar cocinar por 30 minutos. Escurrir y reservar.
Empanizar
la pota:
Cortar
la pota previamente blanqueada, en bastones de 5cm. Pasarla por harina, luego
por el huevo mezclado con sal, pimienta, ajos molidos y chorrito de sillao.
Terminar de empanizar en el panko o pan rallado. Reservar.
Para
el pesto:
En
agua caliente blanquear las hojas de albahaca por segundos y escurrir en agua
fría. Reservar.
En
una sartén agregar un chorrito de aceite saltear las hojas de espinaca y el
ajo. Reservar.
Licuar
las hojas de albahaca, la espinaca, el ajo, las pecanas tostadas, el queso
fresco, el queso parmesano, un chorrito de leche. Agregar el aceite hasta
lograr una salsa espesa. Rectificar sazón.
Finalmente,
en una sartén agregar una cucharada de mantequilla, el pesto y el trigo cocido
hasta obtener una mezcla uniforme.
Freír
la pota empanizada en aceite caliente (fritura profunda) por 2 o 3 min hasta
obtener un color dorado y que la pota este crocante.
Servir
el trigo al pesto y coronar con los bastones de pota. Agregar el parmesano
rallado al gusto.
WHEAT WITH PESTO GRILLED POTA.
Ingredients:
½ kg. wheat
Water
1 tablespoon butter
Pota the panko breaded
500 g of pota bleached (in boiling water
for 4min.)
250 g of panko (Japanese bread
dehydrated) or breadcrumbs
150 g flour
2 eggs
¼ cup soy sauce
2 cloves garlic
black pepper, salt,
Peruvian pesto sauce
1 cup basil leaves
1 cup spinach leaves
1 jet evaporated milk
100 gr. toasted pecans
¼ cup fresh cheese
100 gr. Parmesan cheese
1 clove garlic
Olive oil or vegetable (required amount)
Salt and pepper
Cooking:
Rinse and drain the wheat and then place
it in a pot. Cover with water and cover the pot.
Bring to a boil over medium heat and
cook for 30 minutes. Drain and set aside.
Breading squid:
Cut the squid previously bleached, 5cm
in canes. Run it through flour, then egg mixed with salt, pepper, crushed
garlic and drizzle of soy sauce. Done in panko breading or breadcrumbs.
Reserve.
For the pesto:
Hot water blanch the basil leaves by
seconds in cold water and drain. Reserve.
In a pan add a little oil saute the
spinach leaves and garlic. Reserve.
Blend the basil leaves, spinach, garlic,
toasted pecans, fresh cheese, Parmesan cheese, a splash of milk. Add oil until
a thick sauce. Rectify seasoning.
Finally, in a pan add a tablespoon of
butter, pesto and cooked wheat until a uniform mixture.
Fry the breaded squid in hot oil (deep
frying) for 2 or 3 minutes until a golden color and crispy squid this.
Serve wheat pesto and top with canes
squid. Add the grated Parmesan to taste.
BLÉ AVEC PESTO GRILLÉ POTA.
Ingrédients:
½
kg. blé
Eau
beurre
1 cuillère à soupe
Pota
la panés panko
500
g de pota blanchies (dans l'eau bouillante pendant 4min.)
250
g de panko (pain japonais déshydraté) ou de chapelure
150
g de farine
2
oeufs
¼
de sauce de soja tasse
2
gousses d'ail
poivre
noir, sel,
sauce
pesto péruvienne
1
tasse de feuilles de basilic
1
tasse de feuilles d'épinards
1
jet de lait évaporé
100 gr. pacanes grillées
¼ tasse de fromage frais
100 gr. fromage parmesan
1 gousse d'ail
L'huile
d'olive ou de légumes (quantité nécessaire)
Sel
et poivre
Cuisson:
Rincer
et égoutter le blé et puis placez-le dans un pot. Couvrir d'eau et couvrir la
casserole.
Porter à ébullition à feu moyen et cuire
pendant 30 minutes. Égoutter
et réserver.
calmar
Panure:
Couper
les calmars préalablement blanchis, 5cm de cannes. Lancez-le à travers la
farine, puis l'oeuf mélangé avec du sel, le poivre, l'ail écrasé et arroser de
sauce de soja. Fait en panure panko ou de chapelure. Réserver.
Pour
le pesto:
blanch
d'eau chaude les feuilles de basilic par secondes dans l'eau froide et
égoutter. Réserver.
Dans
une casserole ajouter un peu d'huile faire revenir les feuilles d'épinards et
l'ail. Réserver.
Mélanger
les feuilles de basilic, épinards, ail, pacanes grillées, fromage frais, le
fromage parmesan, un peu de lait. Ajouter l'huile jusqu'à une sauce épaisse.
Rectifier l'assaisonnement.
Enfin,
dans une casserole ajouter une cuillère à soupe de beurre, pesto et blé cuit
jusqu'à ce qu'un mélange uniforme.
Fry
le calmar pané dans de l'huile chaude (friture) pendant 2 ou 3 minutes jusqu'à
une couleur dorée et calmars croustillants ce.
Servir
pesto de blé et garnir de cannes calmar. Ajouter le parmesan râpé au goût.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario